“Chiến thắng nhỏ trong đời lớn” là một cuốn sách mỏng nhưng bán rất chạy ở Hoa Kỳ (New York Times Bestseller). Nhưng ở Việt Nam cuốn sách này bán …chạy bình thường. Có lẽ do người Việt Nam thích và quan tâm nhiều hơn đến các chiến thắng lớn lao.
Cuốn sách mỏng này bán chạy ở Mỹ vì nó khá là giản dị và hóm hỉnh (theo kiểu dân đô thị Hoa Kỳ). Tác giả của cuốn sách kể lại những câu chuyện đời mình. Đó là những khó khăn “nho nhỏ”: người thân bất ngờ gặp bạo bệnh, bản bất ngờ bị đuổi việc, rồi bị ung thư, rồi hai vợ chồng khó thụ thai. Hàng loạt biến cố xấu như vậy xảy ra nhưng tác giả không đau buồn hay tuyệt vọng, anh đặt ra các mục tiêu nho nhỏ và kiên trì đạt được những mục tiêu ấy: Những chiến thắng nho nhỏ.
Cuốn sách mỏng này giống như một “tuyển tập” các lời khuyên thiết thực cho mỗi chúng ta trong cuộc sống hàng ngày. Một kiểu “bí kíp sinh tồn cho người lớn” trong cuộc sống hiện đại đầy rẫy sức ép.
Dưới đây là trích đoạn của cuốn sách, phần nói đến mất việc.
Đây là điều sẽ xảy ra khi bạn mất việc.
Một người nào đó đến gặp bạn. Lúc đầu giờ. Việc đó được làm theo kế hoạch. Họ muốn làm việc đó cho xong, trước khi một ngày bắt đầu, trước khi bạn kịp ngồi vào bàn. Họ đã có Kế hoạch rồi. Bạn không biết về Kế hoạch này, nhưng họ đã chuẩn bị Kế hoạch đó từ trước. Họ muốn hoàn thành Kế hoạch, để có thể tiếp tục và ổn định ngày làm việc của họ, trả lời tin nhắn, đi ra ngoài mua sinh tố xoài lúc 10h35 và trở lại máy tính đọc câu chuyện về nam diễn viên Ryan Gosling thèm muốn một con chó săn.
Họ chọn một nơi yên tĩnh và nói với bạn ngay lập tức. Không có chuyện phiếm. Không nói về thời tiết, không hỏi về bảng xếp hạng giải American League, không có câu nào kiểu Trời ơi, bạn có xem phim truyền hình Game of Thrones tối hôm qua không?
Đây là điều họ nói: Chúng tôi sẽ phải để anh ra đi.
Đó là một cách đặt vấn đề rất lịch sự, nhưng nó cũng chính xác nữa, vì nói theo cách đó ít tạo cảm giác đóng sầm cửa vào mặt hơn, nhưng lại giống nhiều hơn theo kiểu ai đó buông tay đang nắm giữ bạn treo lơ lửng và để bạn rơi từ trên cầu xuống. Một phút trước thôi, bạn vẫn đang ngồi trên ghế văn phòng ăn bánh mì vòng vị quế có nho khô, chuẩn bị lao vào công việc một ngày của bạn, còn bây giờ bạn đang rơi tự do, và một cơn hoang mang mơ hồ đâm bổ vào bạn – điều đó nghĩa là gì, tại sao nó lại xảy ra, mình sẽ thanh toán các hóa đơn bằng cách nào đây, mình sẽ làm gì tiếp theo đây?
Trong lúc đó, người vừa mới làm cho công việc của bạn bốc hơi lại đang lảm nhảm về chi tiết của việc chia nhỏ quyền lợi – gồm tiền trợ cấp thôi việc, nghỉ phép, chế độ COBRA[[1]] về bảo hiểm và hưu trí – mà bạn không nghe một tí nào. Nó chỉ là tiếng ồn. Continue reading Văn phòng thiên đường, Văn phòng địa ngục (trích từ Chiến thắng nhỏ trong đời lớn) – Jason Gay
Like this:
Like Loading...